quinta-feira, 4 de novembro de 2010

DANÇA JAPONESA E UM POUCO DA CULTURA CHINESA


As danças tradicionais japonesas mais conhecidas são: kabuki buyo, kamigata-mai, ryukyu buyo e xibiu-mai.
A dança tradicional japonesa inclui vários outros estilos, todos inspirados em um dos dois elementos essenciais da cultura do país: o mai (diferenciado por uma conduta cerimonial, introspectiva e tranqüila) e o odori (folclórico, exuberante e extrovertido). Embora atualmente a distinção entre os dois termos não seja tão clara, ambos estão firmemente arraigados em muitos eventos tradicionais. A combinação dos ideogramas dessas duas modalidades de dança (mai + odori), forma a palavra buyo (que significa danças tradicionais).
A dança japonesa surgiu na Antigüidade, como um elemento de cerimônias religiosas, e se desenvolveu no decorrer dos séculos, em intima relação com vários gêneros de artes; é baseada em movimentos básicos, associados ao comportamento diário. Muitas situações e emoções podem ser expressas pelo movimento corporal.
Originalmente as danças clássicas japonesas foram desenvolvidas, baseadas em rituais, tais como evocações de espíritos de mortos ou orações para repouso das almas. A dança do kabuki é a referência e, a partir dela, surgiram vários estilos. Os movimentos contidos e seus passos, sempre presos ao chão, induzem a uma expressão introspectiva. A dança clássica japonesa busca estabelecer e confirmar o contato com a terra. Seus movimentos tendem à flexão dos quadris e membros inferiores, abaixando mais o corpo, impressão ainda reforçada pelos pés que se arrastam e pisam forte no chão. É uma dança com passos intensivos, cujo ideal técnico é expressar a beleza da idade avançada.
No período Edo, nas ruas e praças públicas, passaram a ser realizados bailados grandiosos, as danças de massas, como o bon-odori, quando o Japão reverencia a memória dos mortos e o awa odori, estilo de dança de Tokushima, de Shikoku.
Coube ao kabuki dar uma expressão artística refinada ao odori, às danças de festivais rústicos e populares, todas elas executadas em grupo. Também a influência do odori transparece fortemente no kabuki e uma das manifestações é a dança alternada, solada por cada um dos artistas. Essa forma está intimamente relacionada ao velho costume japonês, praticado até hoje, dos convidados da festa se apresentarem individual e espontaneamente para o entretenimento de todos.
(fonte wikipédia)

Acredito que estamos mais acostumados a pensar em danças japonesas como uma dança feita por gueixas (que erroneamente são vistas como prostitutas da época em que viveram) que são acompanhantes, e isso podemos ver num filme muito conhecido como "MEMÓRIAS DE UMA GUEIXA" (que aliás já assisti muias vezes e me alegro em tê-lo em minha videoteca.

Uma breve sinopse:


Chyo (Suzuka Ogho) foi vendida a uma casa de gueixas quando ainda era uma criança, em 1929, lá a menina é muito maltratada pelos donos e por Hatsumomo (Gong Li), uma gueixa que tem inveja de sua beleza. Chyo é acolhida por Mameha (Michelle Yeoh), a principal rival de Hatsumomo e quando cresce, torna-se a gueixa Sayuri (Zhang Ziyi). Ela fica conhecida e passa a desfrutar dos privilégios da alta sociedade até que a Segunda Guerra Mundial chega e modifica drasticamente sua realidade.



Aqui um vídeo de uma fusão de dançarinas Bellydancers com movimentos e ornamentos japoneses adorei a mistura.

Nada a ver com dança mas indicando um filme muito lindo, dramático e que nos faz entender um pouco da antiga cultura CHINESA, que eu adoro. Mas aproveitando o momento oriente.

LANTERNAS VERMELHAS



Sinopse: Em 1920, após a morte dos pais, Songlian é obrigada a se casar com Chen Zuoqian, senhor de uma família importante da China. Porém, Chen já possui três esposas, cada uma morando em “casas” separadas dentro de seu enorme palácio. A competição entre as esposas é dura, as quatro armam todo tipo de intrigas na disputa para obter os privilégios e confortos oferecidos pelo senhor do palácio.

No início do século XX a China ainda preservava algumas tradições milenares. Uma delas dava total liberdade ao homem rico, de possuir o número de esposas que ele bem desejasse. Quando utilizei o verbo possuir é porque estas mulheres eram compradas, e esses homens poderosos pagavam um dote por elas. A partir daí, a situação dessas mulheres seria a de propriedade. O filme concentra toda a sua tensão entre os muros da propriedade de um poderoso homem e a rivalidade de suas quatro esposas. A tradição é assim: o mestre seleciona uma de suas esposas para passar a noite. A eleita recebe um tratamento especial, com direito a massagem nos pés e a escolha do cardápio para as refeições do dia seguinte, e a fachada de sua casa é iluminada com enormes lanternas vermelhas. São raros instantes de prazer dos quais ela pode gozar antes de mais uma vez disputar a atenção do mestre com as “irmãs”. A chegada de Songlian gera ciúmes e descontentamento uma vez que ela rapidamente passa a se tornar a favorita do mestre.
Dividido em quatro partes — as estações do ano —, Lanternas Vermelhas apresenta as quatro mulheres, de quatro gerações diferentes, não tanto como esposas, mas sim como concubinas, destinadas a servir o marido num ciclo perpétuo de obediência e humilhação. As estações talvez simbolizem cada uma das quatro personagens: a primeira esposa, fria e pouco solicitada, seria o inverno. A segunda esposa, no outono da vida, luta silenciosamente contra o perecimento de sua fertilidade. A terceira esposa, bela como a primavera, é um poço de exuberância e classe. Songlian, representando o verão, é quente, incipiente, fresca. Os enquadramentos de Zhang Yimou, na maioria, são frios, distantes e simplistas. E por vezes, espetaculares. A fotografia do filme desenha um impecável contraste entre o brilho rubro que emana da casa eleita pelo mestre para passar a noite e a escuridão em que as outras três concubinas fazem seus planos de sedução. Lanternas Vermelhas expõe os sentimentos de vingança, traição e descontentamento em que as mulheres eram diariamente submetidas, o que é percebido com clareza em determinadas cenas como a do corte de cabelo. É notável a idéia do diretor em jamais mostrar o rosto do mestre ao longo do filme. Sempre o vemos de costas, ou de longe, ou por trás dos véus que circundam a cama de suas esposas, reforçando a idéia de que ele poderia ser qualquer um, qualquer pessoa daquela época. A ênfase está exatamente nas atrizes,apontando a condição feminina daquele país. As mulheres não tinham voz ativa em qualquer contexto, eram reduzidas unicamente a objetos sexuais, e poderiam sofrer graves conseqüências caso “saíssem da linha”. Lanternas Vermelhas, portanto, trata-se de uma denúncia não apenas ao horror da poligamia consentida, mas à luta pela sobrevivência das mulheres em meio ao machismo oriental.


 

Share/Save/Bookmark
Related Posts with Thumbnails
 
Blog personalizado por Mr.Jones